Besoin d'aide : lancement d'une radio reggae roots

Forum sur la création musicale, collaborations à distance, matériel, projets, sans vous il n'existera pas !
Répondre
Avatar du membre
Mali
Engineer
Messages : 367

Re: Besoin d'aide : lancement d'une radio reggae roots

Message par Mali » 29 juin 2010 20:47

arrêtez votre délire... bientôt le breton sera interdit sur ce forum. J'ai droit de parler en breton non ? si cela aurait été en anglais ca aurait fait chier quelqu'un ?
si "seul" le Breton y est parlé (et/ou autorisé)
On nage ne plein délire... vivement que le breton crève, on sera plus tranquille. Ce n'est pas parcequ'on foire ce topic avec des blagues a deux balles sur le bugaled Breizh, un humour particulier qui ne fait franchement pas marrer et donc que je ne comprends pas, que je vais demander à fermer ce topic. Purée, y'a pas de complot dans ce qui se dit en breton, si tu veux comprendre le breton, tu demandes, sinon tu l'apprends. Merde. Pour une fois que je tombe sur un forum reggae sur quelqu'un qui parle breton. Ce ma fait penser a l'émission en langue bretonne qui est devenue selon l'ORTF : "Pour que l'émission en langue bretonne soit comprise de tous, celle si se fera en français". Un merc parlerait amharique ici vous en ferez pas une tonne.

Merci pour Pen ar Dread, je trouvais ca sympa, mais plus pour une émission de reggae sur une radio bretonne,... pas forcément bretonnante. Merci.
Modifié en dernier par Mali le 29 juin 2010 20:53, modifié 1 fois.

Avatar du membre
Shroomiz
Administrateur
Messages : 988

Message par Shroomiz » 29 juin 2010 20:52

Mali a écrit :arrêtez votre délire... bientôt le breton sera interdit sur ce forum. J'ai droit de parler en breton non ? si cela aurait été en anglais ca aurait fait chier quelqu'un ?
si "seul" le Breton y est parlé (et/ou autorisé)
On nage ne plain délire... vivement que le breton crève, on sera plus tranquille.

Merci pour Pen ar Dread, je trouvais ca sympa, mais plus pour une émission de reggae sur une radio bretonne,... pas forcément bretonnante. Merci.
Oui l'anglais ça aurait gêné Gillou. Euh là Mali je crois que tu t'emportes un peu, c'est pas ce qu'on voulait dire ;)`
Là c'est le côté nationaliste des bretons qui parle, avoue! :)

Avatar du membre
Mali
Engineer
Messages : 367

Message par Mali » 29 juin 2010 20:55

en lisant ca :
mais le topic risque d'être un peu moins alimenté, si "seul" le Breton y est parlé (et/ou autorisé)
oui je m'emporte. D'ici qu'on se fasse traité de fachos.

Mais le nom est trouvé, on peut fermer le topic si vous le souhaitez. Il reste le générique à mixer... si des volontaires se propose pour créer un truc avec trois ou quatre titres roots, je suis preneur.
merci

Avatar du membre
Aloy2.0
Engineer
Messages : 612
canap winner : 1
Localisation : Cockpit

Message par Aloy2.0 » 29 juin 2010 20:58

le Breton, il est comme le Suisse... il manque cruellement d'humour.
Reggae Music Everyday

Avatar du membre
Shroomiz
Administrateur
Messages : 988

Message par Shroomiz » 29 juin 2010 20:59

Ouais tu t'emportes carrément là :shocked: mais on a l'habitude t'es pas le premier breton sur le forum :)
(blague, des fois que tu saisisses pas)
On sait bien que c'est plus qu'important à vos yeux votre région, c'est votre raison de vivre.
(re blague, ouais je suis chaud ce soir :) )

EDIT: si t'édites tes posts entre 2 aussi, on va avoir du mal à suivre. Pour le Bugaled, ça c'est l'humour Papa bien sûr.
Pour le reste, tu te fourvoies totalement là, prends pas la mouche. Ce topic restera naturellement ouvert.

Avatar du membre
Bagga
Engineer
Messages : 329
canap winner : non

Message par Bagga » 29 juin 2010 21:00

Rien de fachiste là-dedans Mali...

C'est juste qu'on avait déjà dû remmettre un peu d'ordre dans certaines discussions en espagnoles... car ça prenait vite une certaine ampleur si j'ose dire... Donc c'est pour tout le monde pareil...
Prends le pas pour toi ! ;)

Avatar du membre
Mali
Engineer
Messages : 367

Message par Mali » 29 juin 2010 21:08

OK

(PS : si 'éditais mes posts c'était pour corriger des fautes et rajouter des commentaires. Je pensais pas que vous postiez aussi rapidement !)

Avatar du membre
Shroomiz
Administrateur
Messages : 988

Message par Shroomiz » 29 juin 2010 21:11

;)

Avatar du membre
Groovybass
Engineer
Messages : 573
canap winner : non
Localisation : Brittany

Message par Groovybass » 30 juin 2010 03:19

(dédicace à Shroom, il sait pourquoi :) )



Olala ! Du calme les gens ! :coolras: :coolras: :coolras: EDIT : ah ouais vous êtes calmes, bon ok ça va alors. :lol:

Loopi t'as juste dit n'importe quoi, là :
Loopi a écrit :mais le topic risque d'être un peu moins alimenté, si "seul" le Breton y est parlé (et/ou autorisé)
:shocked: :shocked: :shocked: :shocked: :shocked:
Parce qu'il y a trois/quatre phrases en breton (sur un topic concernant une émission en breton) le français risque d'être banni du topic ? C'est du grand n'importe quoi !!! T'es pas serieux, là ?!?!? Où alors t'as tout compris de travers ce que je t'ai dit (c'était en bon français pourtant). Mais "pen ar dread" je trouve ça marrant et bien trouvé (et tu connais mon goût pour les jeux de mots !).

A tous les autres : relisez le topic, vous verrez que même Mali et moi on a surtout échangé en français, c'est juste que ça fait plaisir d'échanger quelques mots en breton (comme pour Papa et Sleng), et puis dès que quelqu'un a signalé qu'il comprenait pas j'ai fait la traduction ou l'explication de texte immédiatement. Donc votre trip du "topic en breton que on comprend rien et que ils se parlent que entre eux" c'est du gros délire.
Mali il a pris la mouche, ouais ok (Loopi t'y as été fort avec ta phrase absurde, faut dire), mais faut le comprendre aussi : il a raison quand il dit que quand quelqu'un écrit une ou deux phrases en anglais (ou en espagnol), personne dit rien. Et c'est normal. Franchement quelques phrases en breton qu'on traduit immédiatement à qui en fait la demande, ça dérange qui ? Ca dérange personne ? Bon bah c'est pas la peine d'insinuer qu'on parle que en breton et qu'on exclut le français (ce qui est une ineptie). De toute façon ces quelques phrases c'était deux/trois trucs entre nous sans intérêt pour personne, le reste a bien entendu été écrit en français pour que tout le monde comprenne. Alors bon, je comprends pas votre réaction, là.
Pour défendre Mali (et vous êtes témoins que j'ai déjà défendu des gens qui n'étaient pas bretons !), ce genre de phrase ça fait réagir vivement, parce que dès fois on a l'impression que dès qu'on dit deux petits mots de breton on est jugés comme des vilains qui parlent qu'entre eux et qui rejettent le français. Et ça fait chier parce que d'abord c'est pas vrai du tout et qu'ensuite les anciens d'ici (de Bretagne, pas du forum !) on souffert toute leur enfance de réflexions de ce genre visant à leur faire abandonner leur langue (ce qui a assez bien réussi, soit dit en passant), alors ça fait mal au cul d'entendre ou de lire encore des trucs comme ça de nos jours. Des réflexions infondées et blessantes, d'où une réaction un peu vive que vous voudrez bien pardonner à Mali. (Mali, pas de favoritisme régional, je t'envoie la note pour les frais d'avocat ! :) )

Ce que je voulais te dire Loopi, apparemment t'as carrément mal compris et j'en suis navré, c'est que vos titres ils sont bien mais c'est des "blagues", des jeux de mots à base de trucs "bretons" connus du grand public, comme sur certains t-shirts "humoristico-régionalistes", tu vois ? Mali il fait une émission de reggae normale, pas une émission "humoristico-régionaliste". Un titre en breton ça veut dire un titre normal mais qui est en langue bretonne, pas un titre avec une référence rigolote à la Bretagne (cela dit "pen ar dread" c'est sympa). Ca viendrait à personne d'appeler une émission de reggae de Paris "arc de triomphe at the control", les émissions de reggae au Japon s'appellent pas "dread sushi", et "Jambon de Bayonne Sound-System" c'est pas un titre en basque, tu vois ce que je veux dire ? :) C'est pour ça je disais qu'il faut mieux essayer de trouver un titre en français et le traduire que d'essayer de faire un titre dans une langue qu'on connait pas. C'est tout, ça veut absolument pas dire que le topic est réservé à la langue bretonne, je sais vraiment pas où t'as été chercher ça. Ou alors tu rigolais mais sans smileys on comprend pas bien. :)

Voila je pense que tout est clair c'était pas la peine de s'échauffer.:coolras: EDIT : vous vous êtes pas échauffés ? bon, bon, ok.:lol:

EDIT : putain c'te tartine ! Au secours je me transforme en Nono ! :lol:

Avatar du membre
Mali
Engineer
Messages : 367

Message par Mali » 30 juin 2010 07:38

j'aurais pas dit mieux (bis repetita)
:bike:

Répondre

Retourner vers « Création musicale à distance »